《少年治县》原文及翻译

duote123 2024-10-21 0

扫一扫用手机浏览

文章目录 [+]

《少年治县》原文及翻译

  子奇年十六,齐君使治阿。既而君悔之,遣使追。追者反,曰:“子奇必能治阿。"齐君曰:“何以知之。”曰:“共载皆白首也。夫以老者之智,以少者决之,必能治阿矣!”子奇至阿,熔库兵以作耕器,出仓廪以济贫穷,阿县大治。魏闻童子治邑,库无兵,仓无粟,乃起兵击之。阿人父率子,兄率弟,以私兵战,遂败魏师。

  【注释】

  1、阿:地名,即今山西阿县。

  2、治:治理。

  3、反:通“返”,返回。

  4、既而:后来,不久。

  5、遣:派遣。

  6、共载:同车。

  7、白首:老年人。

  8、智:智慧。

  9、夫:句首语气词,用以引起下文的议论,无实义。

  10、决之:决断政事,决断事情。

  11、耕器:农具 ,器具。

  12、仓:仓库。

  13、廪:仓库中的粮食。

  14、济:救济。

  15、私兵:私人武器。

  16、仓廪:储藏粮食的仓库。

  17、使:派遣。

  18、兵:兵器。

  19、师:军队。

  20、童子:小孩子,儿童。

  21、使:派遣。

  22 白首:老人

  【翻译】

  子奇十六岁的时候,齐国的国君派(他)去治理阿县。不久,齐王反悔了,派人追赶。追赶的人回来说:“子奇一定能够治理好阿县的。”齐王问:“你怎么知道的呢?”回答说:“同车的人都是老人,凭借老人的智慧,由年轻人来作最终决定,一定能治理好阿县啊!”子奇到了阿县,把兵库里的兵器锻造成为耕田的农具,打开粮仓来救济贫穷的人民,阿县治理得井井有条。魏国的人听说小孩子治理阿县,兵库里没有武器,粮仓里没有积粮,于是就起兵攻打(齐国)阿县。阿县的人父亲带儿子,哥哥带弟弟,以自己家的兵器战斗,于是打败了魏国军队。

标签:

相关文章

2025年中级会计深圳培训哪里好

会计行业越来越受到重视。作为一名会计从业者,提升自己的专业素养,掌握中级会计实务技能,成为了当务之急。2025年,你是否在寻找深圳...

语言学习 2025-02-07 阅读0 评论0

2025年乐清正规美甲培训哪里好

美甲,作为一种时尚潮流,已经深入人心。在乐清,越来越多的年轻人投身于美甲行业,希望通过专业培训,成为一名优秀的美甲师。面对市场上形...

语言学习 2025-02-07 阅读0 评论0

《谈中国诗》课件设计

著名教育专家叶澜教授认为,一堂好课应具备“五实”标准,即:扎实、充实、丰实、平实、真实。我在设计、处理《谈中国诗》这篇文章时,...

语言学习 2025-02-07 阅读0 评论0

第一次教骑单车作文

那是6岁那年的一天,我见到同学们个个骑着单车在小区里比赛,便嚷着爸爸拆掉四轮车的两个轮让我骑,他高兴地答应了。 十分钟后,练...

语言学习 2025-02-07 阅读0 评论0

2025年佛山有哪些幼师学校好

幼儿教育是国民教育体系的重要组成部分,而优秀的幼儿教师是推动幼儿教育事业发展的关键力量。越来越多的幼师学校应运而生。2025年,佛...

语言学习 2025-02-07 阅读0 评论0